poesia galega na BBC
A Nossa Língua :: Geral :: Canal Lusofonia :: (Diáspora)
Página 1 de 1
poesia galega na BBC
http://www.bbc.co.uk/programmes/b0100n2w
aprox. do min. 10 ao 20, a ceceante (thetacista) Marilar recita (em inglês diz galixan ou galissian, os ingleses, de regra galithian); intervém tb o X. Fraga (de quem falei no velho PGL), com velha experiência da emigração londrina; enfim, pode-se escuitar, mas é pena que a BBC (e o Xesús e a Marilar) não digam nada do português (que tem uma menção en passant...), como desde os velhos tempos daquele "Galician Programme" dos anos 40 e 50...
"GALICIAN POETRY
Fiona Sampson, editor of Poetry Review gave us a guide to Galician Poetry. Arts editor of La Voz de Galicia and novelist Xesús Fraga talked about the heritage of the poetry movement of this part of Northern Spain, and poet Marilar Aleixandre read two poems, The Head Eaters (Comedores de Cabezas) and Sweeping up the Ashes (Varrer as cinzas)"
aprox. do min. 10 ao 20, a ceceante (thetacista) Marilar recita (em inglês diz galixan ou galissian, os ingleses, de regra galithian); intervém tb o X. Fraga (de quem falei no velho PGL), com velha experiência da emigração londrina; enfim, pode-se escuitar, mas é pena que a BBC (e o Xesús e a Marilar) não digam nada do português (que tem uma menção en passant...), como desde os velhos tempos daquele "Galician Programme" dos anos 40 e 50...
"GALICIAN POETRY
Fiona Sampson, editor of Poetry Review gave us a guide to Galician Poetry. Arts editor of La Voz de Galicia and novelist Xesús Fraga talked about the heritage of the poetry movement of this part of Northern Spain, and poet Marilar Aleixandre read two poems, The Head Eaters (Comedores de Cabezas) and Sweeping up the Ashes (Varrer as cinzas)"
cdurão- Mensagens : 302
Data de inscrição : 26/12/2010
Re: poesia galega na BBC
e falando em ecos anglos, curioso que http://www.xornalgalicia.com/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=76398 promova na anglofonia "a língua de Cervantes" (exatamente!)
cdurão- Mensagens : 302
Data de inscrição : 26/12/2010
Tópicos semelhantes
» “Só poesia”
» Confirma-se a origem galega de Cervantes
» “A Real Academia Galega non me necesita”
» “O Brasil fala a língua galega”
» “Na cultura galega hai moita autocensura”
» Confirma-se a origem galega de Cervantes
» “A Real Academia Galega non me necesita”
» “O Brasil fala a língua galega”
» “Na cultura galega hai moita autocensura”
A Nossa Língua :: Geral :: Canal Lusofonia :: (Diáspora)
Página 1 de 1
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|